YHG英語セミナー|名古屋 伏見|英会話スクール 英語学校|Yoshiの前向き英会話ブログ

ようこそ!名古屋の英会話 英語学校 YHGセミナー Yoshiのブログです。役立つ英語表現、雑念などなどです。

日本だと英語への期待値が低いので上達の妨げとなることがあると思います。

「そんな単語使わないよ」という誘惑が入る。

ニュース、文学、ドラマといった幅広い内容を理解できないレベルの人達が、必要な英語を定義付けていることが多い。とても残念なことだと思います。

ただ日本の学習英語の世界においては「使わない」ことが多いのである意味真実。

単語量などでは最高峰とされる英検一級レベルも実はごく普通の英語力。英語で普通に機能するには絶対に不可欠だと思います。出てくる単語もネイティブの小学生から中学生前半程度です。

でも日本では「英検一級は通の世界」「英検一級の単語はあまり使わない」といった言葉が幅を利かせます。

英語圏の国ではないので仕方のないことですが、本当に気持ちよくわかる英語力の習得には大きなマイナスとなるので、逆に「その程度は当たり前だよ」と言ってくれる人が周りにいる環境の方が力がつくと思います。

今の日本にはそういう姿勢がより大事なのではと思います。「英語は中学レベルの単語で十分」と学習者に媚を売るのではなくて。

「日本は国際金融都市ランキング、大学ランキングで下がってる」といった記事をよく目にします。こういうのでも日本英語基準でない英語力の上達があると浮上の大きな一因になると思います。

Let us not be held back by the mediocre domestic English measurements. Let us strive for linguistic excellence by the universal yardstick.


名古屋 英語 英会話スクール
YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

ちょっと上級ながら知ってると便利な表現。ネイティブ間ではよく使われます。

the lowest common denominator 最小公分母  

数学用語ですが、日常的には「低俗な大衆の嗜好」といった意味合いで使われます。

pander 〜に媚びる

という動詞と共に使われることが多く。

Commercialism tends to pander to the lowest common denominator. 
商業主義は低俗な大衆志向に媚を売りがちだよね。

といった感じで使います。

ちょっと知的に喋りたい時のためにとっておきたい表現ですね。

Keep expanding. Happy learning!





名古屋 英語 英会話スクール
YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/


今日の単語 furlough

コロナ以前と後で、ビジネスニュースでの頻出度が全く変わった単語の一つです。この下のリンクの記事の中だけで7回出てきます。

代表的な意味: 従業員の一時帰休、自宅待機、一時解雇

事業状態がよくなったらまた職場に復帰できるというもの。給与は通常なし。

記事の中の例文
"For six months, Disney has kept tens of thousands of theme park workers on furlough with full health-care benefits in hopes that a light at the end of the pandemic tunnel would appear. On Tuesday, Disney conceded that none was coming."

米国のディズニーランドが頑張ってfurlough状態に従業員を保ってきたが、もう限界で解雇するしかないという悲しい記事です。全部読むのが大変な場合は furlough のところだけを飛ばし読みしてなるべく記憶に刻もう。Keep improving your command of English!

こちらは記事へのリンク
https://www.nytimes.com/2020/09/29/business/disney-theme-park-workers-layoffs.html?searchResultPosition=1




名古屋 英語 英会話スクール
YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

↑このページのトップヘ