YHG英語セミナー|名古屋 伏見|英会話スクール 英語学校|Yoshiの前向き英会話ブログ

ようこそ!名古屋の英会話 英語学校 YHGセミナー Yoshiのブログです。役立つ英語表現、雑念などなどです。

2013年01月

ある言語を使えるようになりたかったら、その第一歩は極力長期間その言語のことを考えること。

英会話ができるようになりたかったら英語のことを考える。



できたらいいなあ。

英語だと何と言うのだろう?

今日はこんな言葉覚えたな。

あの単語は面白い音だなあ。 などなど何でもいいから。




とにかく英語のことを考える時間を長期間保つ。

それが第一。

それを続けられれば英語力がついてくる可能性はぐっと高まる。

多くの人が言語習得を失敗する主な原因は、その言語のことを考えるのをやめてしまうこと。




新しいことを覚えないといけないことのストレス。

他の用事の優先。

といったきっかけで英語のことを考えなくなる。

同時にそれまで覚えた英語の知識も消えていく。

するとまた始めからやり直し状態になってしまう。そしてそれの繰り返し。




英語なんてどうでもいいと思っている家族の中で育つと、英語はできるようになりにくい。

英語のことを長期的に考え続ける環境がないと、なんらかの機会に継続が断たれる可能性が高いから。

本人の、より強固な意志な必要になってくる。

やめても「なんでやめちゃうの?」という雰囲気がないから。




手前味噌になってしまうが、

英語を大切だと思っている人、特に英語習得の成功体験のある人に接していると、英語ができるようになる可能性は確実に上がる。

その人にとって英語を勉強するのは当たり前のことだから。

それを見ていると、英語はやって当たり前と自己暗示が働くから。




「英語は日常的にやって当たり前」という環境が日本にあれば、大部分の日本人が英会話できるようになっているだろう。

でも現実には、日常生活上はそういう雰囲気はない。



だから大切なのは、

「どんな英会話アプリ、英語本がいいのか」といった道具云々よりも、「英語はやってあたり前」を自分の中で長期にわたり日常化できるかどうかということ。

独断ながら、そこが勝負の決め手となると思う。




Let us plug away at our effort to improve our foreign language ability!
外国語能力アップを目指し、共にコツコツ頑張っていこう!





名古屋市 英会話 スクール
YHG英語セミナーhttp://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

自分の口から綺麗な英語の音をだすことで、発音がぐんとよくなります。

そのひとつの方法は、好きな曲の歌詞を極力音をまねして口ずさんでみること。

そこで大事なことは、あまり歌詞の単語を見すぎない。



歌詞の単語を見すぎると、自分の発音フィルターで音が変わってしまう。

単語を言うことより、音自体をそのまま口に出すことを優先する。

何度も歌っているうちに全てが馴染んでくる。

そして何より大切なのは、それを長期的に繰り返す。

自分の好きな歌でやってみよう。



今日の使える英会話表現

Music has given me so much in terms of English learning.
英語上達という点で、私は音楽からすごく多くのものを学んだ。

Music has given me so much in terms of English learning.

Music has given me so much in terms of English learning.

私の場合は、英語を真剣にやり始めたきっかけ自体が歌の歌詞を理解したかったから。



今もTaylor Swift を澄んだ歌声を聞きながらこのブログを書いています。

Her songs always make me feel good.

After all music is a joy in and of itself.
何と言っても、音楽はそれ自体が喜び。

I can't do without it.



YHGの皆さん、クラスでやった曲そうでない曲にかかわらず、
どんどんいろんな英語の曲を口ずさんで、発音力をアップしていきましょう!

Enjoy your favorite music on this glorious day!




名古屋 英会話 YHG英語セミナー 
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

今日はヒンズーのことわざで一日をスタート。


There is nothing noble in being superior to some other man. The true
nobility is in being superior to your previous self.

-- Hindu proverb

さすがはヒンズーのことわざ、奥の深い崇高さを感じます。

「他人に勝つことではなく、以前の自分に勝ることが真に気高いことだ。」

There is nothing noble in being superior to some other man. The true
nobility is in being superior to your previous self.



インドは一度行ったことがありますが、宗教的な雰囲気と世俗的な所がごちゃまぜの不思議な国。

「おお!異国に来たなあ!」とすごく強く感じられる所が好き。

また行きたいのだが、家族が行きたがらないからなかなか行けない。

妥協策として前回シンガポールへ行った時は、インド人街一角のホテルに泊まりました。

ホテルの朝のバイキングからカレーの匂いがプンプンして雰囲気たっぷりでした。

しかしインド人の宿泊客は、カレーよりトースト、サラダ、コーヒーで軽い朝食の人がほとんど。

カレーは食べ飽きてるのかな???



では先ほどの名言をもう二度繰り返してみよう。

There is nothing noble in being superior to some other man. The true
nobility is in being superior to your previous self.


There is nothing noble in being superior to some other man. The true
nobility is in being superior to your previous self.


Have a nice day!



名古屋市 英語スクール YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

幸せとは何か、

アメリカ人心理学者 W.H. Sheldon さんのこんな言葉があります。


Happiness is a state of going somewhere, wholeheartedly, one directionally,

幸せとは、ある目標へ、ひたむきに一直線に向かっている状態のこと、


without regret or reservation.

後悔やためらいなしで。


何かに対しどれだけ集中できるか、そこが大切だと思う。

目標に対しぶれない。なかなか難しいことだが、それが長期的な成功を決定づける。



Happiness is a state of going somewhere, wholeheartedly, one directionally,

without regret or reservation.



without reservation  ためらいなく 

「ためらい」という意味の reservation、とてもよく使われます。

reservation には「予約」だけでなく「ためらい」という意味もあります。頭に焼き付けておこう。



音に出して言ってみよう。

Happiness is a state of going somewhere, wholeheartedly, one directionally,

without regret or reservation.


Have a nice day!


英語スクール 名古屋市 YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

Gooooooooood morning!



今朝はユーモア英語で英会話。


つまらなかったら残念でした。でも英語力にとってはプラスになるのは間違いなし。


アメリカで人気のコメディアン&俳優、デニスミラー(Dennis Miller)さんの言葉。



The easiest job in the world must be a coroner.
世界で一番簡単な仕事は検死官だろうな。

Surgery on dead people?
死人の手術なんてねえ。

What's the worst thing that could happen?
最悪どうなりえるってんだ。(もう死んでいるから)

Maybe you'd get a pulse!
生き返ることってか。




以前に見たことある人は、自分で言えるかどうかに焦点を。


「それ知ってる」だけでは使える英語にはなりません。


自分で言えるようになるまで繰り返す。



The easiest job in the world must be a coroner.


Surgery on dead people?


What's the worst thing that could happen?


Maybe you'd get a pulse!




ここで

英語ポイント解説、

きっと~だろうね must be...
検死官 coroner
脈を得る → 生き返る get a pulse


could や would をうまく使うお手本にもなっています。

What's the worst thing that could happen?

Maybe you'd (would) get a pulse!




The easiest job in the world must be a coroner.


Surgery on dead people?


What's the worst thing that could happen?


Maybe you'd get a pulse!





The easiest job in the world must be a coroner.

Surgery on dead people?

What's the worst thing that could happen?

Maybe you'd get a pulse!




Life is short. Keep the laughter in your heart!
短い人生、いつも笑いを忘れずにいたいですね。





名古屋市 英会話 YHG英語セミナー
http://www.nn.em-net.ne.jp/~yhg/

↑このページのトップヘ